Autor: Maluquer Sostres, Joaquín. 
   Euskal idazleak, gaur     
 
 El Correo Catalán.    01/05/1977.  Página: 2. Páginas: 1. Párrafos: 7. 

EUSKAL IDAZLEAK, GAUR

ACABA de presentarse en Barcelona, en la sede de la Fundació Joan Miró y patrocinada por Omnium

Cultural, una obra formidable, cuyo título equivale a historia social de la lengua y literatura vascas.

Añadamos que la Caja Laboral Popular de Mondragón ha costeado la edición de cuarenta y cinco mil

ejemplares. Este extraordinario trabajo, que se acerca a las setecientas páginas, bien ilustrado y

presentado, constituye un irrebatible, un impresionante alegato en pro de la lengua vasca y de su

literatura, que la versión castellana hace asequible a quienes no conocemos el euskera. La fuerza del

volumen que nos ocupa es tanto mayor, por cuanto se trata de un trabajo científico y sistemático, que

nada tiene que ver con la literatura política de ocasión — pese a que rezuma planteamientos políticos por

todos sus poros— y cuya solidez es el reverso de la medalla de un papel con ribetes panfletarios.

La obra se compone de tres partes, que nos brindan un completo panorama de la lengua vasca, su

literatura y sus autores. En la primera, dedicada a los escritores vascos de hoy (1960-1975) se ofrecen las

respuestas a una encuesta dirigida a los autores vascos actuales, seguida de un análisis sociológico de la

misma.

La segunda parte, que es un interesantísimo panorama histórico y social de la lengua y literatura vascas,

nos introduce en la historia de esta lengua cuyo origen sigue siendo una incógnita apasionante. Y,

finalmente, la tercera parte nos presenta la pléyade de escritores vascos contemporáneos —ilustrados

fotográficamente por los hermanos Egiguren — tan útil para quienes no conocemos suficientemente el

tema, y concluye con un respetable catálogo de libros en lengua vasca publicados en la posguerra.

Nos quejamos, y con razón, los catalanes, de las dificultades en el uso, enseñanza y extensión social del

catalán, así como de nuestra cutura en general. Incluso ponderamos los esfuerzos realizados y el sacrificio

que representa ser escritor en catalán. Pero al lado de la gesta que están llevando a cabo los vascos,

nuestra lengua y cultura casi podrían calificarse de normalizadas. Si hacemos examen de conciencia,

diremos que nuestra fidelidad a la lengua es, evidentemente, meritoria. Pero si consideramos

objetivamente el caso del pueblo vasco —que el libro comentado viene a poner de relieve— hemos de

considerar que su actitud es, simplemente, heroica. Sin las ventajas de una unidad política histórica, ni un

desarrollo cultural en su idioma, atacado conscientemente en su esencia ya en tiempos de los Reyes

Católicos, el pueblo vasco ha sido capaz de una hazaña única en su género, como es el haber mantenido

vivo el euskera, recuperarlo en el Renamiento del siglo XIX y seguir luchando por el mismo en las

circunstancias trágicas adversas que se inician en 1936 y a cuyo fin confiamos y deseamos estar

asistiendo.

Euskal idazleak, gaur, es un libro que me permito recomendar con insistencia al lector catalán. Y no sólo

para que amplíe su cultura y se informe sobre las características y vicisitudes de la lengua y cultura de un

pueblo peninsular hermano, sino como fiel contraste de nuestra cómoda posición —comparativamente,

¡qué poco cuesta ser catalán! — , con la esperanza de que el ejemplo de quienes dan su sangre —y no es

metáfora— por su lengua, nos estimule y nos oriente.

Joaquín Maluquer Sostres

 

< Volver