El gesto de Franco, en la prensa italiana     
 
 ABC.    01/01/1971.  Página: 13, 15. Páginas: 2. Párrafos: 6. 

EL GESTO DE FRANCO, EN LA PRENSA ITALIANA

Roma 31. «Decisión sabia, desde el punto de vista humano y desde el punto d» vista político», dice esta mañana el diario milanés «Corriere della Sera» al Informar, destacadamente, en su primera página, de la conmutación de las condenas a muerte impuestas por el Tribunal militar de Burgos,

Esta mañana, absolutamente todos los diarios Italianos Insertan la noticia en su primera página, resaltándola con grandes alardea tipográficos. El rotativo romano «El Messagero» inserta, bajo sus titulares, una gran fotografía de Franco, junto a un árbol de Navidad, mientras se entretiene con sus nietos.

El «Corriere della Sera» destaca el gesto de Franco; subraya Que la clemencia ha sido ejercida respecto a personas responsables «de un auténtico terrorismo, acusadas de asesinato», e Informa, asimismo, ampliamente, del discurso del Caudillo a la nación española. Destaca sus afirmaciones sobre la adhesión del pueblo español a su persona, su promesa de continuar, mientras Dios le dé vida, en la dirección de los destinos de la patria; sobre la garantía de continuidad que la Ley de Sucesión da al régimen. Se refiere asimismo a las reacciones favorables que lian suscitado la gracia en la opinión pública

mundial y a «la viva satisfacción» que ha producido en la opinión pública italiana.

«Una buena noticia» dice «Il Tempo» en su comentarlo de esta mañana respecto a la gracia concedida por el Caudillo. «Sobre lo lícito de las condenas se puede decir que la mayoría de los españoles estaban de acuerdo, pero igual acuerdo encontrará la medida de clemencia», agrega el rotativo romano.

«España ha dado pruebas de madurez —subraya «Il Tempo»—negándose a prestarse al juego de la tensión, que habría podido producir el fatal resultado de una confirmación de las condenas a muerte. Los llamamientos y las amenazas, más que a salvar la vida de los vascos, Iban dirigidas a debilitar el Gobierno español.»

Otros diarlos como «Roma», de Ñapóles: «Il Mattino», también de la misma capital de la Campania, «Il Resto del Carlino», de Bolonia, y «La Nazione», de Fio-

 

< Volver