La cultura de la conversación (En italiano, con traducción simultánea) Ciclos de conferencias Los salones galantes

La cultura de la conversación
(En italiano, con traducción simultánea)

  1. Este acto tuvo lugar el
Benedetta Craveri

Multimedia

El objeto de mi conferencia es recorrer los momentos fundadores de ese arte de la conversación que durante tres siglos, desde finales del siglo XV hasta la caída del Antiguo Régimen, se ha impuesto como connotación distintiva del estilo de vida de las élites europeas.  Por lo tanto, empezaré desde el modelo humanista italiano, tal y como se ha estado elaborando a través de la reflexión de Pontano que, con su De Sermone (1499), inaugura la reflexión europea sobre la conversación como forma de la vida civil, para luego recordar el impacto suscitado por los tres grandes tratados pedagógicos posteriores del Renacimiento, El  Cortesano de Baltasar Castiglione (1528), Galateo de Giovanni della Casa (1558) y La Conversación Civil (1574) de Stefano Guazzo. Escritos en italiano y enseguida traducidos a varios idiomas, estos textos difunden en Europa el código de conducta - el know how como diríamos hoy - del gentilhombre moderno.

Sin embargo, a principios del siglo XVII Francia es la que hace suyo el modelo italiano, copiándolo, interiorizándolo según sus exigencias y otorgándole un carácter nuevo y original. Hasta entonces, el debate teórico sobre la conversación y las maneras de la vida civil había sido prerrogativa de grandes humanistas, y su enseñanza, más allá de las características contingentes de la pequeñas cortes italianas a las que uno y otro tratado hacían referencia, se quería universalizar. En cambio, en Francia, el ideal de “manera de vivir” para adoptar como modelo no procede de arriba, sino que se elabora poco a poco desde el interior de las élites mundanas, para luego imponerse como rasgo constitutivo del carácter nacional.

Por primera vez, en la historia de la civilización occidental toda una sociedad se mira al espejo, se estudia, se analiza y se refleja sistemáticamente en su propia apariencia y en los problemas de la comunicación, haciendo de ello el elemento distintivo de su identidad. Lo que está en juego es un arte de la palabra capaz de matizar la agresividad y favorecer el consenso y la cohesión social a través de un intercambio armonioso. Es un arte capaz de uniformar y al mismo tiempo distinguir, así como de producir entretenimiento, placer, información y cultura.

Precisamente de esta reflexión colectiva tomaba forma la conversación à la française que, por sus múltiples funciones, debía imponerse como rito central de la sociedad aristocrática del Antiguo Régimen.

 Mi propósito aquí no es evocar en todos sus múltiples matices el complejo cuerpo de normas que han marcado el arte de la conversación y han hecho de él  emblema de toda una civilización, sino ver si este arte efímero de la palabra, vinculado a un mundo – el de los privilegiados – y desaparecido definitivamente con la Revolución Francesa, tiene aún algo que enseñarnos. 

 

  1. Benedetta CraveriBenedetta Craveri

    Nacida en Roma, se licenció en 1969 en Letras, en la especialidad de Filología Clásica. Es profesora de Literatura Francesa en la Università degli Studi Suor Orsola Benincasa de Nápoles y profesora invitada en la Universidad de la Sorbona (París IV). Es miembro del Consejo directivo de la Fundación Benedetto Croce de Nápoles y del Consejo científico de la Asociación cultural Joseph Brodsky. Ha sido condecorada con la Orden al Mérito de Comendador de la República Italiana y con el de Officier des Arts et des Lettres de la República Francesa. En 2006 fue condecorada por la Académie Fançaise con el “Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises”.

    Colabora en las páginas culturales de La Repubblica, The New York Review of Books y Revue d’Histoire Littéraire de la France. Entre sus libros figuran La civiltà della conversazione ("La civilización de la conversación") (2002), obra que obtuvo diversos premios; Amanti e regine. Il potere delle donne (2005); y Maria Antonietta e lo scandalo della collana ("Maria Antonieta y el escándalo del collar") (2006). En los últimos 15 años, además de una serie de ensayos ligados al tema de la conversación como connotación altamente distintiva de la cultura mundana, ha escrito textos para programas de óperas. 

    Foto: Basso Cannarsa